Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Bulgarian
translate
All strings (6542 / 8319)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source
Show thumbnail in partners list
Copy
→
↵
…
„
“
„
“
-
–
—
Translation
Покажи картинки в списъка с партньори
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
6536
(GLOBAL) If checked when creating warehouse documents the system will fill client price instead of delivery price
Ако е избрано когато правите трансфер, системата ще предлага клиентската цена на артикулите в товарителницата и складовите документи вместо доставната.
6537
Use client price in warehouse documents instead of delivery price.
Използвай клиентската цена в складовите документи вместо доставната.
6538
(GLOBAL) Временно недостъпна опция
6539
Скрий цените в складови документи
Създаване на документи
6540
This will show products with zero or minus quantities in the inventory listing
Ще показва продукти с нулево или отрицателно количество в списъка на инвентара/склада
6541
Show products with zero or minus quantities (inventory listing)
Покажи продукти с нулеви или отрицателни наличности в списъка на инвентара/склада
6542
Show thumbnail in partners list
Покажи картинки в списъка с партньори
6543
Show photo in partners list
Показвай снимките в списъка с партньори
6544
This will show partner QR code generation section, You can use this QR code for custom partner order web page or entering integrated eshop with predefined discount.
6545
Show partner QR code generator
Покажи генериране на QR за партньор
6546
Enter the default number of partners results per page
Брой показани партньори на страница
6547
Default number of results per page (partners)
Брой резултати на страница по подразбиране (контрагенти)
6548
Extend vehicles as devices or etc.
Надгради превозни средства като устройства или др.
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../pages/settings.php:2808
Source string age
3 years ago
Translation file
system/lang/bg_BG/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 6542
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context