Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Spanish
translate
All strings (2114 / 8332)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source change
E
xpenses not categorize
d
it
Source
Expenses not categorized
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Editar
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
2108
Documents checks
Editar
2109
Waiting transfers (Missing warehouse documents (in/out or both))
2110
Documents without stock operations
Editar
2111
Document without partners
Editar
2112
Invalid credit docs.
Editar
2113
Stock operations documents without finance documents
Editar
2114
Expenses not categorized
Editar
2115
Wrong partner type in documents
2116
Check if correct partner type is chosen according to document type, for example purchases with partner type client and sales with partner type supplier
2117
IntraCommunity Acquisition without Protocol
2118
Сделки без изписване
2119
Various check for consistency of partners database.
2120
Partners checks
Editar
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../index_info_panel_new.php:704 ../../../index_info_panel.php:637
Source string age
7 years ago
Translation file
system/lang/es_ES/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 2114
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context