Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Turkish
translate
All strings (2841 / 8381)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source
Неразпознат номер
Copy
→
↵
…
“
”
‘
’
-
–
—
Translation
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
2835
Manual entry is not activate
Çalışanları
başarıyla yönetin
2836
The access was denied
Ortaklar
2837
Manual entry is active
2838
Vehicle is in whitelist
2839
The access was granted
Ortaklar
2840
Номерът трябва да е написан на латиница и без интервали.
2841
Неразпознат номер
2842
Въведи ръчно за идентификация на изход
2843
Отвори
2844
Друга причина
2845
Въведете причина за отварянето
2846
Ръчно отваряне - ВХОД
2847
Списък на всички автомобили с ръчно записан номер на кола
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../fast_sell.php:13220 ../../../fast_sell.php:13347
Source string age
2 years ago
Translation file
system/lang/tr_TR/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 2841
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context