Translate

Ppay partkinersg
pay parking
SourceTranslationState
8325
Project-Id-Version: My-dox.com
Report-Msgid-Bugs-To: martin@gnet.bg
POT-Creation-Date: 2025-04-25 03:00+0300
PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:20+0000
Last-Translator: Kaloian <kaloian@secure.bg>
Language-Team: Bulgarian <http://system.my-dox.com/projects/my-dox/system-translation/bg/>
Language: bg_BG
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.10-dev
X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop
X-Poedit-Basepath: .
X-Poedit-SourceCharset: UTF-8
X-Poedit-SearchPath-0: ../../..
8326
Project-Id-Version: My-dox.com
Report-Msgid-Bugs-To: martin@gnet.bg
POT-Creation-Date: 2025-04-25 03:00+0300
PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:20+0000
Last-Translator: Kaloian <kaloian@secure.bg>
Language-Team: Bulgarian <http://system.my-dox.com/projects/my-dox/system-translation/bg/>
Language: bg_BG
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.10-dev
X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop
X-Poedit-Basepath: .
X-Poedit-SourceCharset: UTF-8
X-Poedit-SearchPath-0: ../../..
8327
ВАШИЯТ РЕГ. НОМЕР Е:
8328
НЕ
8329
ВХОД
8330
Моля, въведете регистрационния номер на превозното средство.
8331
pay parking
Ortaklar
8332
SELECT
8333
Project-Id-Version: My-dox.com
Report-Msgid-Bugs-To: martin@gnet.bg
POT-Creation-Date: 2025-05-29 03:01+0300
PO-Revision-Date: 2025-05-29 15:30+0000
Last-Translator: Kaloian <kaloian@secure.bg>
Language-Team: Bulgarian <http://system.my-dox.com/projects/my-dox/system-translation/bg/>
Language: bg_BG
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Weblate 2.10-dev
X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop
X-Poedit-Basepath: .
X-Poedit-SourceCharset: UTF-8
X-Poedit-SearchPath-0: ../../..
8334
THANK YOU FOR CHOOSING parkings.bg
8335
Име на компанията
8336
Scan your face and open the gate
8337
Please choose your company
Çok çeşitli belgeler

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Source string location
../../../STRINGS_FROM_APPS_dev.php:281
Source string age
2 months ago
Translation file
system/lang/tr_TR/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 8331
String priority
Medium