Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Bulgarian
translate
All strings (3277 / 8319)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source change
L
Bl
o
g
ck oppos
i
n
te
s
cam det
ection
Source
Block opposite cam detection
Copy
→
↵
…
„
“
„
“
-
–
—
Translation
Идентификация
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
3271
Общи настройки
Настройки
3272
Time for free entry
Време за свободен престой
3273
Time for free exit after payment
Време за излизане след плащане
3274
Open duration
Оперативна
3275
seconds
секунди
3276
The barrier will stay open for the duration in seconds.
Бариерата ще стои отворена за указаното време в секунди.
3277
Block opposite cam detection
Идентификация
3278
Keep barriers open
Задръж бариерите отворени
3279
Hold the barriers in open position from a certain time of the day to another.
Задръж ежедневно отворени бариерите за указания период в денонощието
3280
Keep barriers open on Saturday
Задръж бариерите отворени в Събота
3281
Keep barriers open on Sunday
Задръж бариерите отворени в Неделя
3282
Hide parking slots info
Скрий информацията за паркоместата
3283
Page refresh is mandatory to apply the changes
Презареждането на страницата е задължително, за да се приложат промените
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../main.php:4547
Source string age
8 months ago
Translation file
system/lang/bg_BG/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 3277
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context