Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Bulgarian
translate
All strings (1916 / 8319)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source change
Ship
ped
Q
T
Y
o
Source
Ship To
Copy
→
↵
…
„
“
„
“
-
–
—
Translation
Експ. кол.
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
1910
Production Date:
Дата на производство:
1911
Unset
1912
The full exchange rate on the day the document was created
Успешно променихте статуса на документа на <b>приет</b> !
1913
Exchance rate
Курс
1914
Еxpiry term
Срок на годност
1915
Origin
Произход
1916
Ship To
Експ. кол.
1917
Справка
Справка
1918
Zero VAT Directive
Директива за нулево ДДС
1919
Address type
Тип адрес
1920
Motivation for transport
Мотивация за транспорт
1921
Packaging
Опаковане
1922
Transported by
Превозен от
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../assignment.php:1823
Source string age
2 years ago
Translation file
system/lang/bg_BG/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 1916
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context