Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Greek
translate
All strings (470 / 8319)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source
Start typing in this autocomplete input field to populate PARTNER involved in this document or click to select from dropdown list. New popup will fire to add new partner.
Copy
→
↵
…
«
»
"
"
-
–
—
Translation
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
464
Show Draft
465
None
466
Show Original
467
Type in the text of the document.
468
You can use dynamic variables in text ({DATE},{PARTNER} etc.)
469
Partner
470
Start typing in this autocomplete input field to populate PARTNER involved in this document or click to select from dropdown list. New popup will fire to add new partner.
471
Project
472
Type in and select project, deal or location to classify the document or create a new project to group documents according to your activities.
473
Items
474
Start typing to populate line/s with items/services in this autocomplete input field or select from dropdown list. Change QTY, price, price inc. tax, tax if needed. For a new product, popup will fire to help you save it in your inventory database.
475
Submit
476
Click "Add" to create document. Click "Preview" to review document details before creating.
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../js/all.js.php:1290 ../../../js/all_pavlin.js.php:1238
Source string age
9 years ago
Translation file
system/lang/el_GR/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 470
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context