Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Turkish
translate
All strings (3012 / 8397)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source
Here you can set default document styles, add and edit taxes, hide or show help notification panels etc.
Copy
→
↵
…
“
”
‘
’
-
–
—
Translation
Needs review
Nearby messages
13
History
Source
Translation
State
3006
Show items that already sold , exist in warehouse and need to be transfered from warehouse to retails store.
3007
Click here to perform various checks on your documents that need your attention.
3008
etc.
3009
The period checked is month to date
3010
Profile
3011
Notifications and Events
Çok çeşitli belgeler
3012
Here you can set default document styles, add and edit taxes, hide or show help notification panels etc.
3013
Here you can add and edit company account details like addres, id, email bank accounts details, add logos, default taxes, default currency etc.
3014
Here you can add and edit users and to grant certain rights to use the system - add, edit or view only the data. From here you can see also clients with read only access to the system for viewing and making orders only
3015
MENU
3016
Enterprise content and document management system to store and track electronic documents or images of paper documents for your business. ECM, EDM, ERP, CRM, Payroll software.
3017
Input new account name, username and password
3018
Incorrect username
Holding yönetimi
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../main22.php:2745 ../../../main.php:9572
Source string age
10 years ago
Translation file
system/lang/tr_TR/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 3012
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context