Toggle navigation
AceSoft Translate Server
Dashboard
Documentation
Register
Login
MY-DOX
System translation
Bulgarian
translate
All strings (622 / 8566)
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Source and translation do not both end with a space
This message has more than one translation in this project
Source and translation do not both start with a newline
Translation should not exceed given length
Translation contains extra zero-width space character
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with an ellipsis
Python brace format string does not match source
Source and translation do not both end with a newline
C format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python format string does not match source
Some plural forms are not translated
Javascript format string does not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
BBcode in translation does not match source
PHP format string does not match source
The translaton is not valid XML
Some plural forms are translated in the same way
Source and translation do not both end with a full stop
Translate
Content
Source
Payment recieved - either online or you have received client funds and updated your records.
Copy
→
↵
…
„
“
„
“
-
–
—
Translation
Плащането получено - онлайн по банка или Вие ръчно сте въвели плащането по генерираната фактура на клиента.
Needs review
Nearby messages
13
Suggestions
4
History
Source
Translation
State
616
This account does not have assigned email address, please fill it and try again.
Този акаунт няма указан емейл адрес, моля попълнете такъв и опитайте отново.
617
You have already pin! It is crypted and we can NOT restore it. You can chenge from users -> user -> edit!
Вие вече имате пин! Той е криптиран
и Не можем да го възстановим. Можете да го промените от потребители -> потребител -> редактирайте!
618
Document created, but you have not notified your client. Your client will not see this document.
Документа е създаден но клиента не е уведомен. Клиента няма достъп до документа.
619
Client has been notified. When they log in the document will be visible for printing and payment.
Документа е изпратен на клиента. Когато клиента влезе в системата документа ще е видим за преглед, печат и плащане.
620
Your client has viewed this document, but not made any payments.
Вашия клиент е разгледал документа, но не е направил плащане по него.
621
Your client has disputed this document. View client comment and write your own.
Вашия клиент оспори този документ. Прегледайте коментара и отговорете ако е нужно.
622
Payment recieved - either online or you have received client funds and updated your records.
Плащането получено - онлайн по банка или Вие ръчно сте въвели плащането по генерираната фактура на клиента.
623
Partially paid. Hover to see the amount outstanding.
Частично платен. Отидете отгоре с мишката да видите остатъчната стойност.
624
Invoice created and partial payment applied. Your client has no access to this document.
Фактурата е създадена и е добавено частично плащане. Клиента няма достъп до документа.
625
Bulmarket is working for you
BULMARKET работи за вас
626
My-Dox is working for you
My-Dox работи за вас
627
Operation is still running... may be operation in progress is too heavy (analyzing long period or big data) or connection problem, if you think operation need more time wait another second ... or hit refresh ( Ctrl+Shift+R - for hard refresh )
Операцията не е завършила... може би заявката обхваща дълъг период с много данни за анализ, или има проблем с връзката... изчакайте ако е необходимо още малко или натиснете бутона refresh (Ctrl+Shift+R - за по сигурно)
628
Waiting for operation to finish
Изчакване край на операцията...
Anonymous user has suggested
Finasteride Acne
[url=http://buyciali.com]canadian pharmacy cialis[/url] Inderal Canada Nol Prescription Pills Dapoxetine Vendus En Amerique Cialis Forma Farmaceutica
Suggested change:
Плащането
Finasteride
получено
Acne
-
онлайн
[url=http://buyciali.com]canadian
по
pharmacy
банка
cialis[/url]
или
Inderal
Вие
Canada
ръчно
Nol
сте
Prescription
въвели
Pills
плащането
Dapoxetine
по
Vendus
генерираната
En
фактура
Amerique
на
Cialis
клиента.
Forma Farmaceutica
Anonymous user has suggested
Propecia Ganadores Acheter Cialis Tunisie
[url=http://brandciali.com]cialis[/url] Google Viagra On Line Purchasing Acticin
Suggested change:
Плащането
Propecia
получено
Ganadores
-
Acheter
онлайн
Cialis
по
Tunisie
банка
или
[url=http://brandciali.com]cialis[/url]
Вие
Google
ръчно
Viagra
сте
On
въвели
Line
плащането
Purchasing
по
Acticin
генерираната
фактура на клиента.
Anonymous user has suggested
Venta De Viagra Internet Filagra Oral Jelly Purchase Retin A Without A Prescription
[url=http://viaonlineusa.com]viagra[/url] Prix Du Cytotec Dans Une Pharmacie
Suggested change:
Плащането
Venta
получено
De
-
Viagra
онлайн
Internet
по
Filagra
банка
Oral
или
Jelly
Вие
Purchase
ръчно
Retin
сте
A
въвели
Without
плащането
A
по
Prescription
генерираната
фактура
[url=http://viaonlineusa.com]viagra[/url]
на
Prix
клиента.
Du Cytotec Dans Une Pharmacie
Anonymous user has suggested
<a href=https://augmentin.top/>augmentin buy thailand</a> All ERОІ variants have a new C- terminus and do not bind to estrogen ligands that have been studied as shown in Figure 1
Suggested change:
Плащането
<a
получено
href=https://augmentin.top/>augmentin
buy thailand</a> All ERОІ variants have a new C
-
онлайн
terminus
по
and
банка
do
или
not
Вие
bind
ръчно
to
сте
estrogen
въвели
ligands
плащането
that
по
have
генерираната
been
фактура
studied
на
as
клиента.
shown in Figure 1
Loading…
Things to check
Suggestions
4
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Source string location
../../../js/tipsy/load.php:86 ../../../pages/document_preview.php:9015 ../../../test-p.php:346 ../../../index.php:872
Source string age
10 years ago
Translation file
system/lang/bg_BG/LC_MESSAGES/lang.po, translation unit 622
String priority
Medium
×
Close
Screenshot context